-
1 лечь в дрейф
-
2 лечь в дрейф
Большой англо-русский и русско-английский словарь > лечь в дрейф
-
3 лечь в дрейф
Naval: bring to, heave to, heave aback -
4 лечь в дрейф
-
5 лечь в дрейф
pôr-se a deriva; прн recair vi -
6 лечь в дрейф
-
7 лечь в дрейф
vgener. triivima hakkama -
8 лечь в дрейф
-
9 лечь в дрейф
vnavy. tenersi la cappa -
10 лечь в дрейф
vnavy. opbrassen -
11 лечь в дрейф
мор. to lie to, to heave to -
12 лечь в дрейф
vnavy. opbrassen -
13 лечь в дрейф
joutua tuuliajolle -
14 лечь
лечьkuŝiĝi;\лечь в посте́ль enlitiĝi;\лечь в больни́цу enhospitaliĝi.* * *(1 ед. ля́гу) сов.1) echarse, acostarse (непр.)лечь на́ бок, на́ спину — echarse de costado, de espalda
лечь ничко́м, на́взничь — echarse de bruces
лечь спать — echarse a dormir, acostarse (непр.)
лечь в посте́ль — echarse (meterse) en la cama; acostarse (непр.)
лечь в больни́цу — hospitalizarse
лечь на опера́цию — hospitalizarse para operarse
2) (пасть, погибнуть) caer (непр.) viлечь на по́ле би́твы — quedar sobre (caer en) el campo de batalla
лечь костьми́, голово́й — perder la vida, la cabeza; sucumbir vi, caer (непр.) vi
3) ( распространиться по поверхности) caer (непр.) vi, dispersarseсвет лёг на (+ вин. п.) — la luz caía sobre
тень легла́ на (+ вин. п.) — la sombra caía sobre
тума́н лёг над реко́й — la niebla flota (desciende) sobre el río
снег лёг на зе́млю — la nieve cubrió la tierra
4) ( расположиться каким-либо образом) caer (непр.) vi, formar vtлечь скла́дками, волна́ми — formar tablas, ondas
5) на + вин. п. (об обязанности и т.п.) caer (непр.) vi, corresponder viлечь на со́весть — pesar sobre la conciencia
подозре́ние легло́ на него́ — las sospechas recayeron sobre él
отве́тственность ля́жет на дире́ктора — el director será responsable
6) мор., ав. tomar vt••лечь в осно́ву — ser la base (el fundamento) (de)
лечь костьми́ — dejarse la vida
* * *(1 ед. ля́гу) сов.1) echarse, acostarse (непр.)лечь на́ бок, на́ спину — echarse de costado, de espalda
лечь ничко́м, на́взничь — echarse de bruces
лечь спать — echarse a dormir, acostarse (непр.)
лечь в посте́ль — echarse (meterse) en la cama; acostarse (непр.)
лечь в больни́цу — hospitalizarse
лечь на опера́цию — hospitalizarse para operarse
2) (пасть, погибнуть) caer (непр.) viлечь на по́ле би́твы — quedar sobre (caer en) el campo de batalla
лечь костьми́, голово́й — perder la vida, la cabeza; sucumbir vi, caer (непр.) vi
3) ( распространиться по поверхности) caer (непр.) vi, dispersarseсвет лёг на (+ вин. п.) — la luz caía sobre
тень легла́ на (+ вин. п.) — la sombra caía sobre
тума́н лёг над реко́й — la niebla flota (desciende) sobre el río
снег лёг на зе́млю — la nieve cubrió la tierra
4) ( расположиться каким-либо образом) caer (непр.) vi, formar vtлечь скла́дками, волна́ми — formar tablas, ondas
5) на + вин. п. (об обязанности и т.п.) caer (непр.) vi, corresponder viлечь на со́весть — pesar sobre la conciencia
подозре́ние легло́ на него́ — las sospechas recayeron sobre él
отве́тственность ля́жет на дире́ктора — el director será responsable
6) мор., ав. tomar vt••лечь в осно́ву — ser la base (el fundamento) (de)
лечь костьми́ — dejarse la vida
* * *v1) gener. (пасть, погибнуть) caer, acostarse, corresponder, dispersarse, formar, tenderse, echarse, tirarse2) navy. tomar -
15 дрейф
дрейфмор. drivo;\дрейфова́ть drivi.* * *м. мор.deriva fлежа́ть в дрейфе — estar (ir) a la deriva
* * *м. мор.deriva fлежа́ть в дрейфе — estar (ir) a la deriva
* * *n1) navy. arribada, abatìmiento, deriva2) law. abatimiento -
16 дрейф
дрейф (р. -фу).* * *мор.дрейф, -у, дрифт, -у, самопли́в, -улечь в \дрейф ф — лягти́ в дрейф (дрифт)
-
17 лечь
(где, на чём, на что, куда) лягти (ляжу, -жеш; пр. вр. ліг и ляг, ж. р. лягла), (о мн.) полягати, полягти, (улечься) покластися, положитися де, на чому (реже на що), куди; см. Ложиться и Лежать. [Розбивши вітер чорні хмари, ліг біля моря одпочить (Шевч.). Смерть лягла вже на устах (Грінч.). Полягали на соломі (Рудан.). Дочка заміжня була - в землю полягла (Грінч.). На землі поклався (Рудан.). На квадратовім чолі поклались рядками одна на другу дрібненькі зморшки (Коцюб.)]. Лечь вокруг чего - облягти що, лягти, положитися круг чого, (о мн.) облягти що, полягати круг чого. Лечь под что - лягти, підлягти, (о мн.) попідлягати під що. Лечь на спину - лягти горілиць, (грубо) лягти горічерева, догори черева. Лечь ничком - лягти ниць. Всё -гло на твои плечи - усе лягло на твої плечі, усе зависло на твоїй голові (шиї). Лечь спать - лягти спати, (о мн.) полягати, полягти (спати). [Субота - не робота: помий, помаж та й спати ляж (Номис)]. Лечь в постель - лягти (покластися, положитися) в ліжко (в постіль). [Він мусів положитися в постіль (Крим.)]. Лечь в бою, лечь головою, костьми - (по)лягти в полі, в бою (в бої), накласти (лягти) головою, лягти, полягти кістьми. [Ой, Бог знає, чи жив вернусь, чи поляжу в полі (Пісня). Найду або долю, або за Дніпром ляжу головою (Шевч.)]. Рожь -ла - жито вилягло, полягло. Лечь в дрейф, морск. - лягти в дрейф, задрейфувати.* * *лягти́легло́ подозре́ние на кого́ — упа́ла підо́зра на ко́го
\лечь голово́ю — лягти́ (накла́сти, наложи́ти) голово́ю
-
18 лечь
(1 ед. ля́гу) сов.лечь на́ бок, на́ спину — echarse de costado, de espaldaлечь ничко́м, на́взничь — echarse de brucesлечь в посте́ль — echarse (meterse) en la cama; acostarse (непр.)лечь в больни́цу — hospitalizarseлечь на опера́цию — hospitalizarse para operarse2) (пасть, погибнуть) caer (непр.) viлечь на по́ле би́твы — quedar sobre (caer en) el campo de batallaлечь костьми́, голово́й — perder la vida, la cabeza; sucumbir vi, caer (непр.) vi3) ( распространиться по поверхности) caer (непр.) vi, dispersarseсвет лег на (+ вин. п.) — la luz caía sobreтень легла́ на (+ вин. п.) — la sombra caía sobreтума́н лег над реко́й — la niebla flota (desciende) sobre el ríoснег лег на зе́млю — la nieve cubrió la tierra4) ( расположиться каким-либо образом) caer (непр.) vi, formar vtлечь скла́дками, волна́ми — formar tablas, ondas5) на + вин. п. (об обязанности и т.п.) caer (непр.) vi, corresponder viлечь на со́весть — pesar sobre la concienciaподозре́ние легло́ на него́ — las sospechas recayeron sobre élотве́тственность ля́жет на дире́ктора — el director será responsable6) мор., ав. tomar vt••лечь в осно́ву — ser la base (el fundamento) (de)лечь костьми́ — dejarse la vida -
19 лечь
туман лег на долину — le bouillard est descendu ( или tombé) sur la valléeсвет лег на картину — le tableau a été éclairé par la lumièreподозрение легло на него — le soupçon est tombé sur luiпозор лег на него — la honte est retombée sur lui••лечь в больницу — aller vi (ê.) à l'hôpitalлечь на операцию — se faire opérerскладки на платье хорошо легли — les plis de la robe tombent bienлечь костьми — y laisser ses os -
20 лечь
1) se coucher; s'aliter ( о больном)лечь на́ спину — se coucher sur le dos
лечь ничко́м — se coucher à plat ventre
лечь спать — se coucher, se mettre au lit
пора́ лечь спать — il est temps d'aller se coucher
2) (о снеге, тени и т.п.) couvrir vt, recouvrir vtснег лёг на зе́млю — la neige a recouvert la terre
тень легла́ на что́-либо — une ombre a recouvert qch
тума́н лёг на доли́ну — le bouillard est descendu ( или tombé) sur la vallée
свет лёг на карти́ну — le tableau a été éclairé par la lumière
3) (об обязанности, подозрении и т.п.) tomber vi (ê.); retomber vi (ê.); incomber viподозре́ние легло́ на него́ — le soupçon est tombé sur lui
позо́р лёг на него́ — la honte est retombée sur lui
э́ти обя́занности ля́гут на него́ — ces tâches lui incomberont
••лечь в больни́цу — aller vi (ê.) à l'hôpital
лечь на опера́цию — se faire opérer
лечь на по́ле би́твы — tomber ( или rester) vi (ê.) sur le champ de bataille
лечь в дрейф мор. — se mettre en panne
лечь на курс мор. — mettre le cap au large (abs)
лечь в осно́ву — être à la base
скла́дки на пла́тье хорошо́ легли́ — les plis de la robe tombent bien
лечь костьми́ — y laisser ses os [o]
* * *v1) gener. s'allonger, s'étendre
См. также в других словарях:
ЛЕЧЬ В ДРЕЙФ — (То bring to) расположить паруса таким образом, чтобы от действия ветра на одни из парусов судно продвигалось вперед, а от действия на другие назад; вследствие этого лежащее в дрейфе судно попеременно то слегка продвинется вперед (восходит), то… … Морской словарь
ЛЕЧЬ В ДРЕЙФ — расположить паруса таким образом, чтобы судно и без якоря оставалось на одном месте. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Лечь в дрейф — на парусном судне означает расположить так паруса, чтобы можно было, не бросая якоря, удержать судно на месте. Для этого одни паруса располагают так, как при ходе в бейдевинд, другие же ставят против ветра. Судно при этом то ходит вперед… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лечь в дрейф — Жарг. угол. Временно прекратить преступную деятельность. ТСУЖ, 98 … Большой словарь русских поговорок
лечь на дрейф — затаиться, временно прекратить преступную деятельность … Воровской жаргон
лечь в дрейф — Расположить паруса на парусном судне так, чтобы оно оствалось почти неподвижным … Словарь многих выражений
лечь на дрейф — [2/0] скрываться, затаиться, временно прекращать преступную деятельность. Уголовный жаргон … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
ДРЕЙФ — (голланд. drift). 1) отклонение корабля от прямого пути. 2) угол между направлением движения и серединой судна; он зависит от устройства судна. 3) положение судна под парусами, расположенными так, что корабль остается на месте немного наклоняясь… … Словарь иностранных слов русского языка
ЛЕЧЬ — ЛЕЧЬ, лягу, ляжешь, лягут, пов. ляг, лягте, прош. лёг, легла, сов. (к ложиться). 1. Принять лежачее положение, распростереться по поверхности. Лечь на диван. Снег лег плотной пеленой. Собака легла, свернувшись клубком. Ляг, отдохни. Волосы легли… … Толковый словарь Ушакова
ДРЕЙФ — ДРЕЙФ, дрейфа, муж. (от голланд. dryven) (мор.). Угол между направлением движения корабля и его осью. ❖ Лечь в дрейф (о парусном судне) остаться неподвижно на одном месте (с помощью соответственного расположения парусов). Судно легло в дрейф.… … Толковый словарь Ушакова
лечь — лягу, ляжешь, лягут; ляг; лёг, легла, ло; св. 1. Принять горизонтальное положение (о людях и некоторых животных). Л. на бок. Л. на спину. Л. ничком. // Расположиться спать. Л. спать. Л. в постель, в кровать. Вчера лёг поздно. // куда, для чего.… … Энциклопедический словарь